The first review of an Ectaco EAF-430T

I've done plenty of searches and not found any reviews on any Arabic translator I have been interested until today. There are three harsh reviews on the Ectaco EAF-430T at Amazon.com

ectaco is bad in general, December 10, 2005
Reviewer: Venus Asawapoom "essensual" - See all my reviews

don't know about this version but I got the english-french one and yes I agreed with other reviewers that buttons are cheap...voice is not clear and not durable. I ended up having to buy a new one from another company later on because it's just horrible. now I am taking up a new language and I am surprised I have not found a good arabic - english dictionary out there.

Was this review helpful to you? (Report this)




6 of 7 people found the following review helpful:

A RIP OFF, October 8, 2005
Reviewer: Jeffrey M. Piatt "piajmc" (Oakland, CA) - See all my reviews

Don't buy it--WAAAY OVERPRICED!! The buttons are cheap, and the voice is not clear. There is no French dictionary, contrary to the advertisement. I wasted my money, and I can't send it back. By the way, G. Hallaq, who writes a good review of this computer, is the guy selling them!!! Cheat!!!

Was this review helpful to you? (Report this)




11 of 11 people found the following review helpful:

Voice synthesis is very bad, June 29, 2005
Reviewer: Brian W (Grenoble, France) - See all my reviews
Don't buy this if you are looking for a translator that pronounces (speaks) words. It sounds like early 1980's computer voice synthesizers and the result is very poor. Enligh is my first language, and it is difficult for me to understand the English words it speaks. Some of the words, I could only understand because I was looking at the written word on the screen at the same time I was listening to the spoken word. When I tried the French words on several native French-speaking people, it was difficult for them as well. It does written translations OK. The user interface is a little bit awkward and not very intuitive.


Supposing I head down the route of Zaurus Pocket PC I will need to get dictionary software. I already have the Proofing Tools Add-on for Office 2003 which enables translation to and from Arabic, extra fonts, spell check and more but in my brief experience so far the word count seems quite low. So far I have found two software dictionaries

"Sahkr's Al Qamoos* Bilingual Dictionary Arabic and English

"http://store.aramedia.com/product.php?xProd=6114
Linguasoft

$179US
between 250,000 and 500,000 words

LingvoSoft
Arabic <-> Arabic dictionaries and English <-> Arabic Dictionaries software for Windows on CD-ROM

£154.95

Comments